Солдат / Soldat / Soldier
Как на войне / Kak na voyne / Like on War
Тоска без конца / Toska bez kontsa / Endless Sadness
Вечная Любовь / Vechnaya Lyubov' / Eternal Love
Ты и Я / Ty i Ya / You and I
Опиум для никого / Opium dlya nikogo / Opium for No One
Два корабля / Dva korablya / Two Ships
Моряк / Moryak / Sailor
Легион / Legion
Секрет / Sekret / Secret
Единственный дом (Джа даст нам всё) / Edinstvennyy dom (Dzha dast nam vsyo) / Jah will give us everything
Город / Gorod
Трамонтана / Tramontana
Вальс-бостон / Val's-boston / waltz-boston
Солнце встает / Solntse vstaet / The sun is rising
Снова в Америке / Snova v Amerike
Изгой / Izgoy
Смутные дни / Smutnye dni / Troubled Days
Зимний сон / Zimniy son
Все равно / Vse ravno
Позади Америка / Pozadi Amerika / America is Behind
Воля и Разум / Volya i Razum / Will and Reason
Герой Асфальта / Geroy Asfal'ta / Asphalt's hero
1100
Улица Роз / Ulitsa Roz / Street of Roses
Бой продолжается / Boy prodolzhaetsya / The Fight Continues
Антихрист / Antikhrist / Antichrist
Ангельская пыль / Angel'skaya pyl' / Angel Dust
Уходи и не возвращайся / Ukhodi i ne vozvrashchaysya / Leave And Don't Come Back
Возьми мое сердце / Voz'mi moe serdtse / Take My Heart
Дух войны / Dukh voyny / Spirit of War
Ночь короче дня / Noch' koroche dnya / Night Is Shorter Than Day
Грязь / Gryaz' / Dirt
Штиль / Shtil' / Calm
Свобода / Svoboda / Freedom
Потерянный рай / Poteryannyy ray / Lost Paradise
Беспечный ангел / Bespechnyy angel / Careless Angel
Бухгалтер Иванов / Bukhgalter Ivanov / Bookkeeper Ivanov
А в чистом поле / A v chistom pole / In the Clear Field
Как упоительны в России вечера / Kak upoitel'ny v Rossii vechera / So Ravishing are the Nights in Russia
Кукушка / Kukushka / Cuckoo
Снег кружится / Sneg kruzhitsya / Snow is whirling
Феллини / Fellini
вечная любовь / vechnaya lyubov' / Eternal Love
полковнику никто не пишет / polkovniku nikto ne pishet / No one is writing to the colonel
никто не придет / nikto ne pridet / No One Will Come
мой друг / moy drug / My Friend
и корабль плывет / i korabl' plyvet / And the ship sails on
восток / vostok / orient
сердце / serdtse / heart
счастье / schast'e / Happiness
медленно схожу с ума / medlenno skhozhu s uma / slowly loosing my mind
серебро / serebro / Silver
серебро (акустическая версия) / serebro (akusticheskaya versiya) / Silver (accoustic version)
мяу кисс ми / myau kiss mi / meow kiss me
моя любовь / moya lyubov' / My Love
зажигать / zazhigat' / To light up
елочный сок / elochnyy sok / spruce juice
мой рок-н-ролл / moy rok-n-roll / My Rock 'n Roll
сокол / sokol / Falcon
еще не вечер / eshche ne vecher / It’s not late yet
революция / revolyutsiya / Revolution
песок / pesok / Sand
достучаться до небес (би-2/чайф) / dostuchat'sya do nebes (bi-2/chayf) / Reach the Skies
сердце на волоске / serdtse na voloske / heart on a thread
скользкие улицы (би-2/brainstorm) / skol'zkie ulitsy (bi-2/brainstorm) / Slippery streets
теряю голову (feat. о. чехов) / teryayu golovu (feat. o. chekhov) / Loosing my mind
прощай берлин / proshchay berlin / Goodbye Berlin
ангелы / angely / Angels
он плохо кончил / on plokho konchil / he had a sad end
держаться за воздух / derzhat'sya za vozdukh / hold on to the air
Из-за меня / Iz-za menya / Because of Me
bowie
банзай / banzay / banzai
В чужом краю / V chuzhom krayu / In foreign land
Я то что надо / Ya to chto nado
Московский бит. / Moskovskiy bit.
Это за окном рассвет / Eto za oknom rassvet
Я вернусь / Ya vernus' / I will Come Back
Вася / Vasya
Ленингрaдский рок-н-ролл / Leningradskiy rok-n-roll / Lenningrad rock-n-roll
Желтые ботинки / Zheltye botinki / Yellow shoes
Сердце из гранита / Serdtse iz granita / Heart from Granite
Синее море / Sinee more / Blue Sea
Мертвые цветы / Mertvye tsvety / Dead Flowers
Лето-зима / Leto-zima / Summer-Winter
Ваше Благородие / Vashe Blagorodie / Your Honour
Песенка об Арбате / Pesenka ob Arbate / The Arbat Song
Старый король / Staryy korol' / Old king
Песенка о голубом шарике / Pesenka o golubom sharike / A ditty about a blue balloon
Была любовь / Byla lyubov' / There Was Love
Поезд "Киев - Одесса" / Poezd "Kiev - Odessa" / Train "Kiev - Odessa"
Попытка номер 5 / Popytka nomer 5 / Attempt Number 5
Попытка номер 5 / Popytka nomer 5 / Attempt Number 5
Притяжения больше нет / Prityazheniya bol'she net / There is no more attraction
Good Morning, папа! / Good Morning, papa! / Good Morning, Papa!
Убей мою подругу / Ubey moyu podrugu / Kill Off My Girlfriend
Не оставляй меня, любимый / Ne ostavlyay menya, lyubimyy / Don't leave me, my Loved One
Kап-кап / Kap-kap / Tear Drops
Опера No. 2 / Opera No. 2
Звезда / Zvezda / Star
Мама / Mama
Птица cчастья / Ptitsa cchast'ya / Bird of Happiness
Поцелуй длиною в вечность / Potseluy dlinoyu v vechnost' / A Kiss as Long as Eternity
Тот, кто раньше с нею был / Tot, kto ran'she s neyu byl / The one who's been with her before
Антисемиты / Antisemity / Song of an Antisemite
Скалолазка / Skalolazka / Mountain-climbing girl
Кони привередливые / Koni priveredlivye / Fastidious horses
На братских могилах / Na bratskikh mogilakh / Common graves
Утренняя гимнастика / Utrennyaya gimnastika / Morning workout
Моя цыганская / Moya tsyganskaya
Лирическая / Liricheskaya / The lyrical song
Он не вернулся из боя / On ne vernulsya iz boya / He has not come back from the combat
Песня о друге / Pesnya o druge / Song about a friend
Я ни разу за морем не был... / Ya ni razu za morem ne byl...
Гибралтар-Лабрадор / Gibraltar-Labrador
Эскадрон / Eskadron / Squadron
Свежий ветер / Svezhiy veter / A Fresh Wind
Есаул / Esaul
Офицеры / Ofitsery / Officers
Аста ла виста / Asta la vista / Asta la Vista
Невеста / Nevesta / Bride
Ненавижу / Nenavizhu / I hate
Малыш / Malysh / Little One
Ордена не продаются / Ordena ne prodayutsya / War Decorations
Спасибо, господин президент / Spasibo, gospodin prezident / Thank You, Mr. President
Все идет по плану / Vse idet po planu / Everything is going according to plan
Я мысленно вхожу в ваш кабинет / Ya myslenno vkhozhu v vash kabinet / I’m entering your study in my mind
По волне моей памяти / Po volne moey pamyati / Sailing the waves of my memory
Смятение / Smyatenie / Confusion
Из Сафо / Iz Safo / From Sapho
Приглашение к путешествию / Priglashenie k puteshestviyu / An invitation to journey
Сентиментальная прогулка / Sentimental'naya progulka / Sentimental stroll
Сердце, мое сердце / Serdtse, moe serdtse / Heart, my heart
Посвящение в альбом / Posvyashchenie v al'bom / Dedication into an album
Я Остановил Время / Ya Ostanovil Vremya / I Stopped Time
Черный пес Петербург / Chernyy pes Peterburg / Black Dog Petersbourg
Это твоя родина, сынок! / Eto tvoya rodina, synok! / This Is Your Motherland, My Son!
Счастливый день / Schastlivyy den' / Happy Day
Не стреляй / Ne strelyay / Don't Shoot
Безжизненный край / Bezzhiznennyy kray / Lifeless Edge
Блюз / Blyuz / Blues
Инопланетянин / Inoplanetyanin / The Alien
Рыба / Ryba / Fish
Игра / Igra / The Game
Вечер / Vecher / Evening
Ночь / Noch' / Night
Бродяга / Brodyaga / The Tramp
Дождь / Dozhd' / Rain
История / Istoriya / History
Свинья на радуге / Svin'ya na raduge / Pig On A Rainbow
За 50 копеек / Za 50 kopeek / For 50 Kopecks
Всё идет своим чередом / Vsyo idet svoim cheredom / Everything Goes In Turn
Давайте что-нибудь придумаем / Davayte chto-nibud' pridumaem / Let's think up something
Компромисс / Kompromiss / Compromise
Они играют жестокий рок / Oni igrayut zhestokiy rok / They Play Hard Rock
Привет М... / Privet M... / Greetings M...
Башкирский мед / Bashkirskiy med / The Bashkir Honey
Три черных кошки / Tri chernykh koshki / Three Black Cats
Все хорошо / Vse khorosho / Everything's Alright
Демон / Demon
Живу в назойливом мире / Zhivu v nazoylivom mire / I Live in the Urgent World
Сижу на жестком табурете / Sizhu na zhestkom taburete / I Sit on a Rigid Stool
Мы из Уфы / My iz Ufy / We Are From Ufa*
Наполним небо добротой / Napolnim nebo dobrotoy / Let's Fill the Sky with Kindness
Понедельник / Ponedel'nik / Monday
Памятник (А. С. Пушкину) / Pamyatnik (A. S. Pushkinu) / Monument (To A.S. Pushkin)
Хиппаны / Khippany / Hippies
Я получил эту роль / Ya poluchil etu rol' / I Won This Role
Периферия / Periferiya / Periphery
Иван Иванович умер / Ivan Ivanovich umer / Ivan Ivanovich Has Died*
Дохлая собака / Dokhlaya sobaka / Dead Dog
Дом / Dom / The House
Монолог в ванной / Monolog v vannoy / Monologue in Bathing
Мажоры / Mazhory / Rich kids
Время / Vremya / Time
Дорожная / Dorozhnaya / Road
Ни шагу назад / Ni shagu nazad / Not A Step Back
Москва - жара / Moskva - zhara / Moscow – Heat
Поэт / Poet / The Poet
Мальчики-мажоры / Mal'chiki-mazhory / Rich Boys
Конвейер / Konveyer / The Conveyor
Церковь / Tserkov' / The Church
Террорист / Terrorist
Революция / Revolyutsiya / Revolution
Тусовщик / Tusovshchik / Conformist
Милиционер в рок-клубе / Militsioner v rok-klube / Militiaman in the Rock Club
Пост-интеллегент / Post-intellegent / Post-intellectual
Мама, я любера люблю / Mama, ya lyubera lyublyu / Mama, I Love Luber
Большая женщина / Bol'shaya zhenshchina / The Large Woman
Обдолбанный Вася / Obdolbannyy Vasya / Stoned Vasya
Мальчик-слепой / Mal'chik-slepoy / Blind Boy
Суббота / Subbota / Saturday
Ленинград / Leningrad
Не пинайте дохлую собаку / Ne pinayte dokhluyu sobaku / Don't Kick a Dead Dog
Дороги / Dorogi / Roads
Пластун / Plastun / Scout
Предчувствие гражданской войны / Predchuvstvie grazhdanskoy voyny / Premonition of a Civil War
Ветры / Vetry / Winds
Победа / Pobeda / Victory
Актриса весна / Aktrisa vesna / Spring Actress
В последнюю осень / V poslednyuyu osen' / This Final Autumn
Родина / Rodina / Motherland
Храм / Khram / Temple
Что такое осень / Chto takoe osen' / What is Autumn
Белая ночь / Belaya noch' / White Night
Это всё / Eto vsyo / This is it
Любовь / Lyubov' / Love
Мёртвый город. Рождество / Myortvyy gorod. Rozhdestvo / Dead City Christmas
Рождённый в СССР / Rozhdyonnyy v SSSR / Born in the USSR
Пацаны / Patsany / Boys
Метель / Metel' / Whiteout
Просвистела / Prosvistela / Whistled By
Последняя осень / Poslednyaya osen' / Last Autumn
Подарок / Podarok / A Gift
Свобода / Svoboda / Freedom
Осенняя / Osennyaya / Autumn
Она / Ona / She
Белая ночь 1 / Belaya noch' 1 / White Night 1
Свечи / Svechi / Candles
Белая ночь 2 / Belaya noch' 2 / White Night 2
Дым / Dym / Smoke
Звезда / Zvezda / Star
Пропавший без вести / Propavshiy bez vesti / Missing One
Или я / Ili ya / Or I
Надежда / Nadezhda / Hope
Тишина / Tishina / Silence
Нежность / Nezhnost' / Tenderness
MDMA
Глаза / Glaza / Eyes
Невозможное возможно (русская версия Lady Flame) / Nevozmozhnoe vozmozhno (russkaya versiya Lady Flame) / The impossible possible
первый снег / pervyy sneg / The First Snow
Пей пиво / Pey pivo / Drink Beer
Труба зовет! / Truba zovet! / Trumpet Calls
Давай, Авария! / Davay, Avariya! / Come on, Avariya!
Х.Х.Х. и Р.Н.Р. / Kh.Kh.Kh. i R.N.R. / XXX and R&R
Небо / Nebo / Sky
Если Хочешь Остаться / Esli Khochesh' Ostat'sya / If You Want To Stay
Небо (Дискотека Авария и Моральный Кодекс) / Nebo (Diskoteka Avariya i Moral'nyy Kodeks) / Sky
Герои / Geroi / Heroes
120
Пингвины / Pingviny / Penguins
Дожди-пистолеты / Dozhdi-pistolety / Rain-guns
Районы Кварталы / Rayony Kvartaly / Districts Blocks
Всё, что касается / Vsyo, chto kasaetsya / Everything That's About
Напитки покрепче / Napitki pokrepche / Stronger Drinks
Океаны / Okeany / Oceans
Запомни меня / Zapomni menya / Remember me
До свидания / Do svidaniya / Good Bye
Кукушка (Кино cover) / Kukushka (Kino cover) / Cuckoo
Почему / Pochemu / Why
Снег / Sneg / Snow
Синоптик / Sinoptik / Weatherman
Ромашки / Romashki / Daisies
Маечки / Maechki / T-shirts
СПИД / SPID / AIDS
Припевочка / Pripevochka / A Song*
Ариведерчи / Arivederchi / Arrivederchi
Зеро / Zero
Созрела / Sozrela / Ripe
Хочешь? / Khochesh'? / Want It?
Ненавижу / Nenavizhu / I Hate
Сигареты / Sigarety / Cigarettes
Прости меня моя любовь / Prosti menya moya lyubov' / Forgive Me, My Love
Искала / Iskala / I Was Looking for You
Не отпускай / Ne otpuskay / Don't let go
Паранойя / Paranoyya / Paranoia
Трафик / Trafik / Traffic
Бесконечность / Beskonechnost' / Infinity
Мачо / Macho / Dream
Сказки / Skazki / Fairy Tales
Песня / Pesnya / Song
Пи / Pi
Главное / Glavnoe / The Main Thing
Кто? / Kto? / Who?
Webgirl
Шалфей / Shalfey / Sage
Мечтой / Mechtoy / Dream
Дыши / Dyshi
Итоги / Itogi / Resuming
Самолет / Samolet / Airplane
Блюз / Blyuz / Blues
Прогулка / Progulka / A Walk
Мы разбиваемся / My razbivaemsya
Я полюбила вас / Ya polyubila vas
Возьми меня / Voz'mi menya
Спасибо / Spasibo / Thank You
Долетай / Doletay / Fly
Я люблю тебя / Ya lyublyu tebya / I Love You
Товарищ сержант / Tovarishch serzhant / Comrade Officer
Время есть, а Денег нет / Vremya est', a Deneg net / Lots of time and no more money
Просто хочешь ты знать / Prosto khochesh' ty znat' / You just wanna know
Алюминиевые огурцы / Alyuminievye ogurtsy / Aluminium Cucumbers
Электричка / Elektrichka / Train
Восьмиклассница / Vos'miklassnitsa / Eighth-grade Girl
Дождь для нас / Dozhd' dlya nas / Rain for us
Пора / Pora / The time has come
Каждую ночь / Kazhduyu noch' / Every night
Музыка волн / Muzyka voln / Music of the Waves
Троллейбус / Trolleybus / The Trolley-bus
Камчатка / Kamchatka / Kamchatka
Гость / Gost' / Guest
Последний Герой / Posledniy Geroy / The Last Hero
Прохожий / Prokhozhiy / Passerby
Это Не Любовь / Eto Ne Lyubov' / This is Not Love
Весна / Vesna / Spring
Уходи / Ukhodi / Go Away!
Город / Gorod / The City
Это - Любовь / Eto - Lyubov' / (Wake up) This is Love
Рядом со мной / Ryadom so mnoy / Close to Me
Дети проходних дворов / Deti prokhodnikh dvorov / Children from crossing yards
Фильмы / Fil'my / Movies
Ночь / Noch' / Night
Мама Анархия / Mama Anarkhiya / Mother Anarchy
Группа Крови / Gruppa Krovi / Blood Type
Закрой за мной дверь / Zakroy za mnoy dver' / Close the door behind me
Война / Voyna / War
Спокойная Ночь / Spokoynaya Noch' / Quiet Night
Мама, мы все сошли с ума / Mama, my vse soshli s uma / Mama, we've all gone crazy
Бошетунмай / Boshetunmay / "Boshetunmai"
В Наших Глазах / V Nashikh Glazakh / In Our Eyes
Попробуй спеть вместе со мной / Poprobuy spet' vmeste so mnoy / Try to sing along with me
Дальше Дейстовать будем мы / Dal'she Deystovat' budem my / We'll Take Action from Now On
Легенда / Legenda / A Legend
Песня Без Слов / Pesnya Bez Slov / A Song Without Words
Звезда По Имени Солнце / Zvezda Po Imeni Solntse / A Star Called the Sun
Невеселая Песня / Neveselaya Pesnya / A Sad Song
Сказка / Skazka / A Fairy Tale
Место Для Шага Вперед / Mesto Dlya Shaga Vpered / A Place to Step Forward
Пачка сигарет / Pachka sigaret / A Pack of Cigarettes
Стук / Stuk / A Knock
Печаль / Pechal' / Sadness
Апрель / Aprel' / April
Перемен! / Peremen! / Changes!
Мама, мы все тяжело больны / Mama, my vse tyazhelo bol'ny / Mama, we're all sick
Кончится Лето / Konchitsya Leto / Summer will soon be Over
Красно-желтые Дни / Krasno-zheltye Dni / Red and yellow Days
Нам с тобой / Nam s toboy / For You and Me
Звезда / Zvezda / The Star
Кукушка / Kukushka / Cuckoo
Когда твоя девушка больна / Kogda tvoya devushka bol'na / When your girlfriend is sick
Муравейник / Muraveynik / The ant-hill
Следи за собой / Sledi za soboy / Take care of Yourself
Генерал / General / The General
Грязь / Gryaz' / Dirt
Я свободен / Ya svoboden
Потерянный рай / Poteryannyy ray / Lost Paradise
Герой асфальта / Geroy asfal'ta / Asphalt's hero
Возьми мое сердце / Voz'mi moe serdtse / Take my Heart
Реки Времен / Reki Vremen / Rivers of Time
Злодей и Шапка / Zlodey i Shapka / The Villian and the Hat
Два Вора и Монета / Dva Vora i Moneta / Two Thieves and a Gold Coin
Два Вора и Монета / Dva Vora i Moneta / Two Theives and a Gold Coin
Воспоминания о Былой Любви / Vospominaniya o Byloy Lyubvi / Remembrance of a Lost Love
Два Вора и монета / Dva Vora i moneta / Two Theives and a Gold Coin
Воспоминания о Былой Любви / Vospominaniya o Byloy Lyubvi / Remembrance of a Lost Love
Некромант / Nekromant / Necromancer
Некромант / Nekromant / Necromancer
Злодей и Шапка / Zlodey i Shapka / The Villian and the Hat
Воспоминания о Былой Любви / Vospominaniya o Byloy Lyubvi / Remembrance of a Lost Love
Крематорий / Krematoriy / Crematorium
Сексуальная кошка / Seksual'naya koshka / Sexy Cat
Америка / Amerika / America
Хардрокер / Khardroker / Hard Rocker
Маленькая девочка / Malen'kaya devochka / Little Girl
Зомби / Zombi / Zombie
Дачники / Dachniki / Cottage-People
Супер гуд / Super gud / Super Good
WWW
Злая пуля / Zlaya pulya / Angry Bullet
Меня зовут Шнур / Menya zovut Shnur / My name is Shnur
Распиздяй / Raspizdyay / Lazy Fucker
Есть только миг / Est' tol'ko mig / There is Just a Flash
Луговая трава / Lugovaya trava / Field grass
Батька Махно / Bat'ka Makhno / Father Makhno
Не валяй дурака, Америка / Ne valyay duraka, Amerika / Don't Fool Around, America!
Младшая сестренка / Mladshaya sestrenka / Little Sister
Конь / Kon' / Stallion
Комбат / Kombat / Commander
Там за туманами / Tam za tumanami / Beyond the Mists
Мент / Ment / Cop
Солдат / Soldat / Soldier
Позови меня тихо по имени / Pozovi menya tikho po imeni / Call Me Quietly by Name
Давай за / Davay za / A toast
Русские / Russkie / Russians
Не спеши / Ne speshi / Don't you hurry
Луноход 1 / Lunokhod 1 / Lunokhod 1*
Космонавты / Kosmonavty / Cosmonauts
Поворот / Povorot / The Corner
Я сюда еще вернусь / Ya syuda eshche vernus' / I will Come Back Here
Опустошение / Opustoshenie
То, что люди поют по дороге домой / To, chto lyudi poyut po doroge domoy
Кого ты хотел удивить? / Kogo ty khotel udivit'? / Who did you want to surprise?
Ты или я / Ty ili ya / You or I
Дорога Сна / Doroga Sna / The Road of a Dream
Травушка / Travushka
Ворожи / Vorozhi / Scry
Змей / Zmey
Ольга / Ol'ga
Солдат / Soldat / Soldier
Малыш (Кино cover) / Malysh (Kino cover) / Little One
Петербург-city / Peterburg-city / Petersburg-City
Инопланетный Гость / Inoplanetnyy Gost' / Alien Guest (live version)
Владивосток 2000 / Vladivostok 2000
Ядовитая звезда / Yadovitaya zvezda / Venomous Star
Королева рока / Koroleva roka / Queen Of Rock
Свидетели / Svideteli / Witnesses
Гори. Это все / Gori. Eto vse / Burn It All
Эй, товарищ / Ey, tovarishch / Hey, Tovarishch!
Проспали / Prospali / We Overslept
Музыкант / Muzykant / Musician
Метель / Metel' / Snowstorm
В этом свете / V etom svete / In Our World
Мамы дочерей / Mamy docherey / Mothers and Daughters
Пьяная струна / P'yanaya struna / Drunken String
Лазурно-берюзовые / Lazurno-beryuzovye / Azure-Turquoise
Ядерные станции / Yadernye stantsii / Nuclear Stations
Поспи, Рок-н-ролл / Pospi, Rok-n-roll / Sleep Rock’n’Roll
Боже Царя храни / Bozhe Tsarya khrani / God Save the Tsar
Гимн СССР / Gimn SSSR / Anthem of the Soviet Union
Гимн РФ / Gimn RF / Anthem of the Russian Federation
Бременские музыканты / Bremenskie muzykanty / Bremen's Troubadours
Если у вас нету тёти / Esli u vas netu tyoti / If You Have No Aunt
Песня про зайцев (А нам всё равно) / Pesnya pro zaytsev (A nam vsyo ravno) / The Rabbit Song (But We Don't Care)
Тёмная ночь / Tyomnaya noch' / Dark Night
Я спросил у ясена / Ya sprosil u yasena / I asked the Ash-Tree
Очи чёрные / Ochi chyornye / Dark Eyes
Дорогой длинною / Dorogoy dlinnoyu / By the Long Road
Катюша / Katyusha
Калинка / Kalinka / Guelder Rose
Подмосковные вечера / Podmoskovnye vechera / Moscow Nights
Очаровательные глазки / Ocharovatel'nye glazki / Charming Eyes
Уральская рябинушка / Ural'skaya ryabinushka / Ural Rowan Tree
Вечерный звон / Vechernyy zvon / Evening Bells
Мой адрес Советский Союз / Moy adres Sovetskiy Soyuz / My Address is the Soviet Union
Полюшко-поле / Polyushko-pole / Meadowlands
На поле танки грохотали / Na pole tanki grokhotali / In the Field, Tanks Roared
Священная война / Svyashchennaya voyna / Holy War
Прощание славянки / Proshchanie slavyanki / Farewell of a Slavic Woman
Шоколадный заяц / Shokoladnyy zayats / Chocolate Bunny
Шоколадный заяц / Shokoladnyy zayats / Chocolate Bunny
Прощальное письмо / Proshchal'noe pis'mo / Farewell Letter
Взгляд с экрана (Ален Делон) / Vzglyad s ekrana (Alen Delon) / Glance from the screen (Alain Delon)
Скованные одной цепью / Skovannye odnoy tsep'yu / Bound With One Chain
Дыхание / Dykhanie / Breath
Кто ещё... / Kto eshchyo... / Who Else
Жажда / Zhazhda
Одинокая птица / Odinokaya ptitsa / Lonely Bird
Последнее письмо / Poslednee pis'mo / Farewell Letter
Эта музыка будут вечной / Eta muzyka budut vechnoy / This music will last forever
Я хочу быть с тобой / Ya khochu byt' s toboy
Гуд-бай, Америка / Gud-bay, Amerika / Good bye America
От любви к любви / Ot lyubvi k lyubvi / From Love to Love
Прошедший день / Proshedshiy den' / Past Day
Мой друг художник и поэт / Moy drug khudozhnik i poet / My friend the Artist and the Poet
Идем на Восток! / Idem na Vostok! / Let's head Eastward!
Мясо в зубах / Myaso v zubakh / Theeth stuck on meat
Рекламное место сдается / Reklamnoe mesto sdaetsya / Advertisement space for sell
Человек и кошка / Chelovek i koshka / Man and Cat
31-я весна / 31-ya vesna / 31st spring
Асфальт / Asfal't / Asphalt
Дорога в рай / Doroga v ray / Heaven Way
Джа пустит трамвай / Dzha pustit tramvay / Jah's Riding The Tram To The Heaven From Swamp
Ночь в октябре / Noch' v oktyabre / The Lonely October Night
Дорога в рай / Doroga v ray / Heaven Way
Джа пустит трамвай из болота в рай / Dzha pustit tramvay iz bolota v ray / Jah's Riding The Tram To The Heaven From Swamp
Ночь в октябре / Noch' v oktyabre / The Lonely October Night
Картонное пальто / Kartonnoe pal'to / Pasteboard Coat
Картонное пальто / Kartonnoe pal'to / Pasteboard Coat
Она сделала шаг / Ona sdelala shag / She Made A Step
Ночь в октябре / Noch' v oktyabre / The Lonely October Night
Танец с полотенцем / Tanets s polotentsem / Dance with the towel
Картонное пальто / Kartonnoe pal'to / Pasteboard Coat
Казак / Kazak / Cossack
Казак / Kazak / Cossack
Инквизитор / Inkvizitor / Inquisitor
Телефон / Telefon / Telephone
Я невидим / Ya nevidim / I'm invisible
Немного огня / Nemnogo ognya / A little bit of fire
Истерика / Isterika / Hysterics
Серебра! / Serebra! / Made of silver!
Снег кружится / Sneg kruzhitsya / Snow is whirling
Такого как Путин / Takogo kak Putin / One like Putin
Увидимся / Uvidimsya / We'll See Each Other (feat. Sveta)
Танцуй со мной / Tantsuy so mnoy / Dance With Me (feat. Vera)
Мелом / Melom / With a Chalk
Яй-Я / Yay-Ya / Aye-I
Крошка моя / Kroshka moya / My baby girl
Атаман / Ataman
Дома не сиди / Doma ne sidi / Don't Stay Home
Руки вверх ! / Ruki vverkh ! / Hands up!
Я не отдам тебя никому / Ya ne otdam tebya nikomu / I shall not give you to anybody
Ай-яй-яй / Ay-yay-yay / Aye aie aie
18 мне уже / 18 mne uzhe / I am 18 already
Думала / Dumala / She Thought
Девушки востока / Devushki vostoka / Girls of Orient
Мне с тобою хорошо / Mne s toboyu khorosho / I’m feeling good with you
Омут / Omut / whirlpool
Лети.. / Leti.. / Fly
Все вернется назад / Vse vernetsya nazad / All will be as it was
Новая весна / Novaya vesna / A New Spring
Она лежала на земле / Ona lezhala na zemle / She Was Laying on the Ground
Было и прошло / Bylo i proshlo / What was then, it's all gone now
Утопленник / Utoplennik / Drowned Man
Лирика / Lirika / Lyric
Интродукция / Introduktsiya / Introduction
Ария Ивана ("Каберне") / Ariya Ivana ("Kaberne") / Ivan's Aria (Cur)
Ария Ивана и Лягушки / Ariya Ivana i Lyagushki / Aria of Ivan and the Frog
Вторая ария Ивана / Vtoraya ariya Ivana / Second Ivan Aria
Ария Бабы-Яги / Ariya Baby-Yagi / Baba Yaga's Aria
Ария графа Дракулы / Ariya grafa Drakuly / Count Dracula's Aria
Ария Василисы Прекрасной / Ariya Vasilisy Prekrasnoy / Beautiful Vassilisa's Aria
Третья ария Ивана / Tret'ya ariya Ivana / Third Ivan Aria
Ария Кащея Бессмертного / Ariya Kashcheya Bessmertnogo / Koschei the Immortal's Aria
Четвертая ария Ивана / Chetvertaya ariya Ivana / Ivan's Fourth Aria
30 лет / 30 let / Thirty Years
Черный Бумер / Chernyy Bumer / Black Boomer
Вечно молодой / Vechno molodoy / Forever Young
Зачем топтать мою любовь / Zachem toptat' moyu lyubov' / Why would you step on my love?
Первый день осени / Pervyy den' oseni / The first day of Autumn
Линия Жизни / Liniya Zhizni / Life Line
Орбит без сахара / Orbit bez sakhara / Sugar-free Orbit
Свет горел всю ночь / Svet gorel vsyu noch' / Lights have been up all night
Бог устал не любить / Bog ustal ne lyubit' / God got tired of loving us
Выхода нет / Vykhoda net / No way Out
Мое сердце / Moe serdtse / My heart
SOS!
Феллини / Fellini
Тебе это снится / Tebe eto snitsya / You are dreaming
Маяк / Mayak
Ты грустишь / Ty grustish' / You're Sad
Иду / Idu / I'm Coming
Город / Gorod / City
Простые движенья / Prostye dvizhen'ya / simple moves
одна / odna / Alone
Я сошла с ума / Ya soshla s uma / I've Lost My Mind
Я твой враг / Ya tvoy vrag / I Am Your Enemy
Stars
Ничья / Nich'ya / No One's
Не целуй ее / Ne tseluy ee / Don’t kiss her
Виновата школа / Vinovata shkola / It's all school's fault
Достучаться до небес / Dostuchat'sya do nebes / Reach the Skies
За полшага / Za polshaga / Half a Step Away
За полшага / Za polshaga / Half a Step Away
Фантом / Fantom
Фантом / Fantom
Ту-лу-ла / Tu-lu-la / Tu-Lu-La